カテゴリ:又喝酒 (酔っ払い)( 4 )

我的特等座 (屋外でグビグビ)

a0091118_17511634.jpg引っ越してからの楽しみの一つ、休日の夕方早め目に3人娘との混浴風呂を満喫し、そして(狭いながらも一応の)庭で小さい椅子に腰掛けてビールを飲む!これがエエ。周りが田んぼ畑なんでやぶ蚊にあっちこっちやられますが、まぁーなんですわ、私も気分良くさせてもらってるんで、ちょっとぐらいの血はショバ代ってことで折り合いつけてます。しかし残念ながら私の血ですが、かなりよけないモノ多く含まれてますから、私の血を吸った不運なやぶ蚊達はその後、血中の脂肪が原因で全身の血管が詰まることでしょう。さらに、高濃度の尿酸で汚染?された私の血液が原因でやぶ蚊の何本もある足?に通風が発症し使いモノにならなくなることでしょう。
でもなぁ~、近頃は日が暮れるのが早いし、外は寒いし・・・。 仕方ない春まで我慢するか。


我搬了家以后有一个习惯.  休息日的下午,  如果没有什么安排的话就早一点洗个澡.
之后呢,  就在我家小院子里喝啤酒,   那时候我会坐在凳子上一边喝啤酒一边看景风.
不考虑任何事情.  只是坐在凳子喝酒,   只是坐在凳子喝酒・・・.
这是我最近的乐趣.  喝完的时候,  天就渐渐地黑起来.  然后能闻到饭菜的香味儿.  好像是老婆把晚饭做好了.
我听到孩子们把碟子摆在饭桌子上的声音.  然后,  就看到孩子的脸从窗户探出来说: 「 诶, 爸, 饭好了, 开饭吧 」


a0091118_23124060.jpg『はいはい、みんなお皿並べて、おとう呼んで来て!』
『父ちゃん、ご飯できたよー!』
『おとうの箸置き出して』
『父ちゃんさっき誰に電話してたん?』
『聞こえてた?ちょっと友達と話ししたくなって、電話かけててん』
『ふーーん。父ちゃんのお友達元気やった?』
『元気やったで!さぁ!座れ座れ!ちゃんと食べなサザエさんテレビ消すぞ!』
『いただきまーす』



[PR]
by yidong_xiansheng | 2006-11-10 13:59 | 又喝酒 (酔っ払い)

绍兴酒  (上海新天地で紹興酒ゲット!)

先日近所のアローズで紹興酒(超格安品)を見かけカミさんの許しを経てレジへ!帰宅後の夕食時に飲んでみると、なんとこれがなかなかイケる。紹興酒のようなお酒を日本で選ぶのは当てモノのような感じですわ。開けるまで美味いか不味いかわからへん。中国現地やお土産モノで美味いのを飲むと紹興酒がこんなに美味いのか!と幸せな気分になるわなー。
が、しかしやその後から苦悩の日々が始まる。なんでって、そら飲める紹興酒が無くなってしまうからですわ、昨日まで美味い美味いとギャーギャー騒ぎながら飲んでいた銘柄がたちまち不味い酒になってしまう、そして最終的には、もう飲まないという選択を強いられ、紹興酒から遠ざかることになる。でも美味い酒と○○の味はそう簡単に忘れられへん!マンコロ握りしめて専門店のような店に駆け込み、そして高いモノに手を出すが、やっぱり違う、アカン・・・。そして今回も上海新天地であーでもない、こーでもないと(あの時と同じように見えない)中身の味を想像をしながら選んだ1本、残念。 在日本价格贵的绍兴酒不一定好喝. アウトでした、まだアローズで買ったモノの方がまし。なんてことや。値段は倍以上高いのに・・・。 


『父ちゃん、○○って什么意思?しかもなんや見えない中身って!』
『そら~、なんや~、あれや~、その~、えとー、』
『算了, もうしゃべらんでええわー。 我把○○的意思告诉大家吧』
『ママー!ミーちゃんな、この前なママの口紅を・・』
『父ちゃーーんっ!!サザエさん始まるでェー。ビールおつぎしますよー』
『诶, 今天的话题是绍兴酒呀. 不要来啤酒啊, 还是我想喝那个吧, 小姐快点儿!』
『誰が小姐じゃー、調子乗るなー!ここはお店とちゃうわい!ママ、あのなゴメンなー、この前な
父ちゃんにそそのかされてな、ママの大事な・・・』
『(ゲっ、やばい(@_@;) カミングアウトしやがったなぁ) ママー、ちょっと万代に牛乳買いに行ってくるわー!』
『老公! 今日から晩酌はニューニュー(牛乳)やからね!』
『サ・イ・ア・ク (ToT) 』

a0091118_22261052.jpg









■什么意思 ・・・ はぁ~、どう言う意味?
■我把○○的意思告诉大家吧 ・・・ ○○の意味をみんなに暴露するわ
■小姐快点儿 ・・・ おネェーちゃん早よしてや!



にほんブログ村 オヤジ日記ブログへ
[PR]
by yidong_xiansheng | 2006-11-05 22:54 | 又喝酒 (酔っ払い)

喝了不少  (ほどほどにしなはれ)

『父ちゃん!该起床啦! 快点起来! 快点起来! 要迟到啦!!』
『起来♪起来~♪さて、起きるとするか :->』
『なんや?父ちゃん、“请给我五分种”って言わへんの?』
『それなら、私がキミに5分をプレゼントするよ :->、 どうぞここで横になりたまえ』
『はァ~?もう学校行く時間やねん、父ちゃんとイチビってる時間無いねん』
『なんか?いつもと違うパターンやな、しかも・・・、なんやこの匂いは、ポン酒やな!( 一一)』
『おっ、小姐ェ~!キミ素人やないな。“呉春”や!“呉春”じゃー!、呉春ビームっ!ハァァァァッー』
『ママー!父ちゃん、まだ酔ってるでェー!』
かの方と私とでは置かれる状況、境遇、はあまりに違い過ぎるし、たとえるなら大人と子供みたいなもの。しかし、あるキーワードを共通点とさせてもらえるとすると、その貴重な体験談は奥が深く、沢山のメッセージを受け取ることが出来る。多くの解釈をすることで脳みそが柔らかくなり、今以上多くのことを受け入れることができるような気がする。その機会はある方のはからいでやって来た!
人生上烦恼太多. 人生上最宝贵的是什么? 我想听听他的意见.
我觉得他讲的话很有意思, 而且听了以后我心里轻松下来.
『父ちゃん、轻松下来してる場合とちゃうで!知道吗? ママの貯金通帳が何冊もおばーの家から送られて来たでぇー』
『んっ、どういうことや?』
『おめでたい人や、父ちゃんは・・。 学校いくわ、行ってきまーす、バイバイ(^^)/~~~』
『感到莫?名?其?妙? (?_?)』

a0091118_22551351.jpg
[PR]
by yidong_xiansheng | 2006-05-25 17:55 | 又喝酒 (酔っ払い)

不舒服・・・。  (アカン・・、しんどい。)

参りましたわー、二日酔い。しかも強烈・・・。昨日は高校時代の老朋友们(会社の同僚もゲスト参加)と焼肉に行って来ました。いや~楽しかったね~、20年来の友は一様にオッサンになっていますが、言ってることは良いか悪いかは別にして昔と変わらんね~。すっかり飲みすぎて帰りの電車、駅からの帰宅はまるでエベレスト登頂に挑戦するような感じでした、自宅近くでは高山病で気持ち悪くなり、カエルの歌が聞こえてくるよ!グア、グア、グア、ゲロゲロゲロゲロ、グアグアグア♪
「父ちゃん、起きやー!!・・・。なんか父ちゃんとこお酒臭いで」
「みっ、みっ水持ってきてくれー。」
「もしかして、昨日は国際交流か(笑)?」
「アホか!うーーん、それどころやないねん、気持ち悪い・・・。」
「ワカリマシタ、ショショオマチクダサイ(得意のたどたどしい日本語口調)」
「水ーーーうううう。。。。 アカン気持ち悪い・・・・。」

a0091118_117098.jpg









■国際交流 ・・・ ○○人のホ○○スが居る飲み屋で無駄使いすること
[PR]
by yidong_xiansheng | 2005-08-22 17:09 | 又喝酒 (酔っ払い)