![]() まぁ、なんですわー、“~吧”ようさん(たくさん)ありまんな~(笑 酒吧、网吧、茶吧ぐらいと思っていた私が甘かったです。驚くほど色々ありますね。 话吧 ・・・ 電話するところ、安く掛けれる。 鞋吧 ・・・ 靴修理靴磨きなどメンテするところ 魔術吧 ・・・ 知らん(;一_一) 『 ヾ( ̄o ̄;)オイオイ 知らん、って・・・。父ちゃん真面目にやってや 』 『 真的不知道, 我对魔术吧一窍不通. 』 『 那么, 怎么办呀? 爸, 你问问别人吧 』 『 随便哪位都可以,请教一下! 魔术吧什么样的地方呢? 』 『 看起来, 爸, 你真的不认识那个吧呀 』 『 对呀, 从前看过是看过, 但是我一次都没去过. 不是看戏法的地方吗. 』 『 我觉得・・, 魔术吧里有个算命师, 人家被算了个命・・・ 』 『 んー、わからん 』 『 じゃー、知不知道“姐吧”呢? 』 『 当然知・・・, おっと危ない危ない、釣られるところやった( ̄ー ̄; ヒヤリ 』 『 って言うか、そんなBAR無いし 』 by yidong_xiansheng | 2007-06-14 09:13
|
ブログパーツ
タグ
三人娘(11)
広州(10) 中国(10) 大阪(10) 台湾(6) 越南@河内(5) ラーメン(5) ちょっとは真面目に中国語で(5) 本読むか?(5) 福建(4) 最近ちょっとね・・・(4) 大連(3) たまには勉強しょうか(3) 東莞(3) 中華料理(2) 潮州(1) 上海(1) 海南島(1) カテゴリ
最新のコメント
お気に入りブログ
■Favorite Blog Link ■ 恥さらし日記 誠に申し訳アロマ船でした 西夏公主的BLOG The Future Is Bright ちゃいにこな日々 簡単幸福生活 とにかく話そう!中国語 ■ LINK ■ 以前の記事
ライフログ
おすすめキーワード(PR)
ファン
|